商品情報にスキップ
1 5

Coffeepots

Coffeepots

通常価格 ¥1,800 JPY
通常価格 セール価格 ¥1,800 JPY
セール 売り切れ
配送料はチェックアウト時に計算されます。

Artist: Alex Rossiter

Publisher: Bored Wolves

16 pages / 14 x 20 cm / zine

(There is an order option to purchase "Coffeepots" plus "Notes from a Polish Allotment" at a discount. They will ship together.)

“Inside the apartment, shrouded by net curtains, the kitchen is close to bare—but, importantly, not so…”

Zine of Alex Rossiter’s pencil drawings of the eponymous vessels combined with prose journaling and resourceful recipes bound up in Alex’s memory with periods in his life when in various countries he has been a postman, a cook, a baker, and, wherever he’s been, an artist and a poet.

The six prose-recipes are: “Postman’s Brunch,” “Scrambled Eggs in Montmartre,” “Winter in Berlin Is a Hard-Boiled Egg,” “Chleb Zwykły into Pain Perdu,” “The Color Apricot,” and “Cold Spring Yoghurt and Sugar.”

Alex Rossiter is an artist and writer originally from Bristol, UK. A painter and collagist, he has worked variously as a baker, postman, chef, and illustrator. He is the author of Notes from a Polish Allotment and Coffeepots, both from Bored Wolves. A memoir, Bread and Houses, Or, How I Came to Know the Parks of East Bristol, is forthcoming from BW in 2024. He currently lives on the Baltic coast of Poland.

ーBored Wolves

「網のカーテンに覆われたアパート内のキッチンは、ほとんどむき出しの状態だが、重要なのは、そういうことではない…」Alex Rossiterは、様々な国で、郵便配達人、料理人、パン屋をしていたこともある。しかし、Alex Rossiterは、どんなときもアーティストであり詩人である。鉛筆画の本書(Zine)は、当時を思い起こす日記や、レシピを収録している。それらは、散文調で、機知に富んでいる。レシピは、「ポストマンのブランチ」、「モンマルトルのスクランブルエッグ」、「ベルリンの冬はかたゆで卵」、「クレブ・ツウィクイはパンペルデュ(フレンチトースト)」、「カラー・アプリコット」、「冷たい春のヨーグルトと砂糖」 の6レシピ。Alex Rossiterは、イギリス・ブリストル出身のアーティスト、作家。また、画家でありコラージュ作家。パン職人、郵便配達員、シェフ、イラストレーターとして様々な仕事を経験。著書に『Notes from a Polish Allotment』、『Coffeepots』 (いずれもBored Wolvesより刊行) がある。回顧録『Bread and Houses, Or, How I Came to Know the Parks of East Bristol』が2024年にBWから出版される予定である。現在はポーランドのバルト海沿岸に住んでいる。

ーBored Wolvesより

『Notes from a Polish Allotment』と『Coffeepots』を割引価格で購入できる注文オプションがあります。一緒に発送されます。

詳細を表示する